她说,那野营怎么样,她可以邀请我一起观测雪山野人。
疑似刻意路过的杰帕德觉得这是个好主意,但他太有素质了,不会擅自为他人做决定,最后选择权还是在我的手里。同时被两个朗道家的人盯着其实没有什么压迫感,我呼出一口白气,和他们商量,这事只要希露瓦同意,我都行。
玲宝为这个令她满意的回答小小声地欢呼了一下。
希露瓦的店离这儿不远,他们兄妹很快决定一起去征求大姐的意见。我目送他们离去,挥手告别,心里却想他们什么时候才能意识到姐弟妹叁人惊人一致的择偶标准。
不对,应该说贝洛伯格人惊人一致的性【】癖比较准确。
蓝发的雪山野人提醒我,不要小看本地人。他们虽然老实,可能会被爱情的甜蜜蒙蔽双眼一时,但等纸包不住火的那一刻,等着我的就会是铁门、铁窗、铁锁链子。看更多好书就到:w anjie shuk uc o
我说,你懂什么,我这叫不把鸡蛋放进同一个篮子里。
他笑眯眯地抱怨,或者说威胁我:“可你把前任大守护者留在了自己家里,导致我连做叁都只能挑这种地方,而不是上门服务。”
“再多嘴酒店钱你付。”我说着,推门离去。
夜晚的贝洛伯格很冷,我紧了紧外套,走向了宠物店。
我想,我或许应该为可可利亚挑一只猫,毕竟她现在真的很闲了。